【歌词翻译】link
词曲:lefty
烦恼着 迷茫着 找寻到了这里
在梦里我们都在
10年以后还可以有说有笑
让我们共同创造那个时刻吧
最初的时候 是那些细小的事情
在心中萌芽的冲动
随着时间 慢慢膨胀 然后启程的story
东一块西一块零散的碎片
一点一点地拼凑起来
想看看那些 未曾见过的景色
从前是这样想的
一个人的话
不会看见这样的梦想
那是因为有你在身边 如今也一样
(rap:在不安的黑暗中
轻易地抓住了契机 piece)
唱歌 唱歌 用有限的声音
把这个空间凝聚为一体
这样一来 也就会有更多的人
联系在一起 把这个环再不断扩大
烦恼着 迷茫着 找寻到了这里
在梦里我们都在
10年以后还可以有说有笑
让我们共同创造那个时刻吧
在无尽的天空之下
能够相遇这件事 是个奇迹
试着想象着 感受一下
这个 不是已经非常厉害了么
旅途还在继续
时而会遇到险阻
但那些都是对我们的试炼
(rap:跌打碰撞的伤痕
是成就明日梦想的 微小的希望)
奔跑 跌倒 不断重复
我们啊 一定会变得强大起来
在路的那头 你在等待着
我要去把歌声送给你
牢牢把心捆在一起的细线
无论发生什么 都不会松开
10年之后我们还可以有说有笑
让我们成为那样的伙伴
我们现在就来见你
唱歌 唱歌 用有限的声音
把这个空间凝聚为一体
这样一来 也就会有更多的人
联系在一起 把这个环再不断扩大
烦恼着 迷茫着 找寻到了这里
在梦里我们都在
10年以后还可以有说有笑
让我们共同创造那个时刻吧
注:部分RAP略。
---------------------------
link这首歌,直到lefty唱的时候我才认真看了歌词。
虽然翻译成这个鬼样子,但是原曲的内容我非常喜欢的!
都怪我能力不足,翻成这样简直没脸见lefty了;;
中途lefty断了好多次,他说因为他从火星生放回来的,信号不好(笑)
12月快要来了。
冬co也近在眼前。
感觉lefty已经像去了火星作曲一样(音信全无。
希望エレキ堂的盘子可以顺利产出吧!
阿塞
2013.11.30
-------
【附原文】
Link(パート分け)
皆:悩んで迷って探して来た
夢の中に僕らは居るんだ
10年後また笑って話せる
そんな時を創ろう
は:Put your hands in the air
Pick up the chance
Let's sing a song
Put your hands in the air
We are the one
皆:Circle of Friends
天:始まりはそう些細なこと
胸に芽生えた衝動は
u:時と共に大きくなり動き出した
ストーリー
コ:あちらこちら散らばったピース
ひとつひとつ繋ぎ合わせ
伊:見たことのない無い景色が見たい
そんなふうに思ったんだ
天:1人ではこんな
u:夢は見れないよ
天,u:君がいてくれたから 今日も
(は:不安だったんだ暗闇の中で
簡単なきっかけ掴んだんだpiece)
皆:歌って歌って声の限りに
この空間を一つにしたいんだ
天:そうやってまた人は誰かと
繋がって輪を拡げていく
皆:悩んで迷って探して来た
夢の中に僕らは居るんだ
u:10年後また笑って話せる
皆:そんな時を創ろう
は:Put your hands in the air
Pick up the chance
Let's sing a song
Put your hands in the air
We are the one
皆:Circle of Friends
u,コ:果てしの無い空の下で
巡り合えた事の奇跡
天,伊:想像して感じてほしい
これってかなりすごくない⁉
コ:旅路は続く
伊:時に険しく
コ,伊:僕らを試すけれど そう
(は:擦り剥いた傷の数が明日を
目指す為の僅かな希望)
皆:走って転んで繰り返して
僕らはきっと強くなれるんだ
コ:道の向こうで待ってる君に
この歌を届けにいくから
皆:固く結んだ心の糸は
何があっても決して解けない
伊:10年後また笑って話せる
皆:そんな仲間でいよう。
(は:この道で躓いてばかりその度に
覚悟の秤苦痛の重さに負けそうになる息切れ胸が一層痛く
ただの飯事ならこれでいいか
胸の秘め事が前を向かせる
それを一つだけ伝えよう)
皆:ー今君に会いに来たよー
天:歌って歌って声の限りに
u:この空間を一つにしたいんだ
コ:そうやってまた人は誰かと
伊:繋がって輪を拡げていく
皆:悩んで迷って探して来た
夢の中に僕らは居るんだ
10年後また笑って話せる
そんな時を創ろう